Please use this identifier to cite or link to this item: https://cuir.car.chula.ac.th/handle/123456789/79273
Title: ประมวลศัพท์ด้านการบริหารเวลาโครงการ
Other Titles: Terminology on project time management
Authors: กรกนก จิรพชรพงศ์
Advisors: ปรีมา มัลลิกะมาส
Other author: จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย. คณะอักษรศาสตร์
Advisor's Email: Prima.M@Chula.ac.th
Subjects: การรบริหารโครงการ -- ศัพท์บัญญัติ
การบริหารเวลา -- ศัพท์บัญญัติ
Project management -- Terminology
Time management -- Terminology
Issue Date: 2550
Publisher: จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
Abstract: สารนิพนธ์ฉบับนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อศึกษาทฤษฎีและกระบวนการจัดทำประมวลศัพท์ตามที่ได้มีนักศัพทวิทยาหลายท่านได้นำเสนอไว้ และนำความรู้ที่ได้มาจัดทำประมวลศัพท์ด้านการบริหารเวลาโครงการ เพื่อช่วยในการเผยแพร่ความรู้พื้นฐานเกี่ยวกับการบริหารโครงการและเป็นเครื่องมือสำหรับนักแปลงานด้านการบริหารโครงการ กระบวนการในการจัดทำประมวลศัพท์ฉบับนี้ประกอบด้วย 5 ขั้นตอน คือ 1) การเตรียมการ โดยกำหนดหัวข้อและขอบเขตของการศึกษา กลุ่มเป้าหมายและวัตถุประสงค์ของการจัดทำประมวลศัพท์ 2) การรวบรวมเอกสารทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับเรื่องการบริหารเวลาโครงการและการจัดทำประมวลศัพท์ และศึกษาเอกสารทั้งหมด 3) การสร้างคลังข้อมูลภาษาจากเอกสารที่ได้คัดเลือกไว้และดึงศัพท์ 4) การกำหนดมโนทัศน์สัมพันธ์ของศัพท์ทั้งหมดเพื่อจัดทำระบบมโนทัศน์ของศัพท์ในสาขาการบริหารเวลาโครงการ และ 5) การจัดทำบันทึกข้อมูลศัพท์เบื้องต้นและบันทึกข้อมูลศัพท์โดยกำหนดศัพท์ภาษาไทยและให้คำนิยามศัพท์ ประมวลศัพท์ด้านการบริหารเวลาโครงการนี้มีศัพท์ทั้งหมด 68 ศัพท์ นำเสนอตามกลุ่มมโนทัศน์สัมพันธ์ และให้ข้อมูลศัพท์ภาษาอังกฤษ และศัพท์ภาษาไทยพร้อมทั้งแหล่งที่มา นิยามของศัพท์ รูปไวยากรณ์ เขตข้อมูลของศัพท์ ตัวอย่างการใช้ หมายเหตุการใช้ ข้อมูลทางภาษาอื่นๆ และศัพท์ที่มีความเกี่ยวข้องกันทางมโนทัศน์สัมพันธ์
Other Abstract: The objective of this special research is to study the theory and methodology of terminology proposed by some well-known terminologists and apply the knowledge to create a terminology on project time management to promote the basic understanding of the project time management and to be used as a tool for translation of documents in the field of project management. The methodology comprises 5 steps: 1) Defining topic, the study's target group and purpose as well as delimit the scope of the study; 2) Acquiring and studying information concerning project time management and theory and methodology of terminology; 3) Establishing the corpus from selected documents and extracting terms from the corpus; 4) Drawing up the conceptual structure of the field; and 5) Preparing extraction record and terminological record as well as details such as equivalents in Thai and definition. The terminology on project time management consists of 68 terms presented according to the conceptual structure. Each record contains English term and Thai term with the reference, definition, grammatical category, subject field, example, usage note, linguistic specification and cross-references of the term.
Description: สารนิพนธ์ (อ.ม.) -- จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย, 2550
Degree Name: อักษรศาสตรมหาบัณฑิต
Degree Level: ปริญญาโท
Degree Discipline: การแปลและการล่าม
URI: http://cuir.car.chula.ac.th/handle/123456789/79273
Type: Independent Study
Appears in Collections:Arts - Independent Studies

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Kornkanok Ji_tran_2007.pdf1.4 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.