Please use this identifier to cite or link to this item: https://cuir.car.chula.ac.th/handle/123456789/24808
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisorBjorn Laser-
dc.contributor.authorNanthawan Watthanawara-
dc.contributor.otherChulalongkorn University. Faculty of Arts-
dc.date.accessioned2012-11-21T01:46:42Z-
dc.date.available2012-11-21T01:46:42Z-
dc.date.issued2004-
dc.identifier.isbn9741769717-
dc.identifier.urihttp://cuir.car.chula.ac.th/handle/123456789/24808-
dc.descriptionThesis (M.A.)--Chulalongkorn University, 2004en
dc.description.abstractAus der Beobeachtung der schriftlichen Aufsätzen bei fortgeschrittenen thailändischen Deutschstudierenden ergibt sich, dass die meisten thailändischen Deutschstudenten die Fehler bei dem Gebrauch der grammatischen und lexikalischen Kausalsprachmittel zum Ausdruck der Begriindung machen, obwohl sie die deutsche Grammatik schon gut beherrschen. Die Ergebnisse dieser Beobachtung waren Anlass fur diese Forschungsarbeit. In vorliegenden Untersuchung werden 40 Aufsätze untersucht, die von thailändischen Deutschstudierenden, die an der Chulalongkom Universität und der Chiangmai Universität im 2. Studienjahr studierten, verfasst wurden. Die Untersuchung setzt sich das Ziel herauszufmden, wo das Problem bei dem Gebrauch der grammatischen und lexikalischen Mittel im Feld der Begriindung bei thailändischen Deutschstudierenden liegt, damit Vorschläge für dieses Problem gemacht werden können. Bei der Untersuchung wird eine Hypothese aufgestellt, um die mögliche Ursache vorauszusagen. Die Hypothese lautet: Die Fehler bei dem Gebrauch der grammatischen und lexikalischen Sprachmittel im Feld der Begründung warden. 1. griindsätzlich von muttersprachlicher Interferenz und. 2. teilweise von Übergeneralisierungen und. 3. Interferenz einer anderen Fremdsprache (Englisch) verursacht. Die Untersuchung ergibt, dass die möglichen Ursachen der Hypothese entsprechen. Neben den drei Ursachenkomplexen, die in der Hypothese angenommen wurden, werden zwei weitere festgestellt, nämlich 4. ein kognitiver Mangel an Begründungskompetenz und 5. Fehler durch den Lehrprozess im Unterricht.-
dc.description.abstractalternativeจากการสังเกตงานเขียนเรียงความของนักศึกษาไทยที่เรียนภาษาเยอรมันในระดับอุดมศึกษา พบว่า นักศึกษาไทยในระดับอุดมศึกษาส่วนใหญ่ใช้ไวยากรณ์และคำศัพท์ในการเขียนแสดงเหตุผลเป็นภาษาเยอรมันที่ ยังผิดและไม่ถูกต้อง ทั้งๆ ที่นักศึกษาเหล่านี้มีความรู้ความเข้าใจในหลักไวยากรณ์เยอรมันมาเป็นอย่างดีแล้ว ผล ที่ได้จากการสังเกตนี้นำไปสู่การกำเนิดงานวิจัยชิ้นนี้ขึ้นมา ในงานชิ้นนี้ได้ทำการวิจัยความเรียงจำนวน 40 ชิ้น ที่เขียนขึ้นโดยนักศึกษาชั้นปีที่ 2 จากจุฬาลงกรณ์ มหาวิทยาลัย และมหาวิทยาลัยเชียงใหม่ วัตถุประสงค์ของการวิจัยนี้มุ่งเน้นการหาสาเหตุของข้อผิดพลาดในการใช้ไวยากรณ์และคำศัพท์ในการเขียนแสดงเหตุผลเป็นภาษาเยอรมันของนักศึกษาไทย และเพื่อทำการเสนอแนะหาแนวทางแก้ไขข้อผิดพลาดนี้ ในการวิจัยผู้วิจัยได้ทำการตั้งสมมุติฐานขึ้นมาเพื่อคาดเดาสาเหตุของปัญหา ดังนี้ ความผิดพลาดในการใช้ไวยากรณ์และคำศัพท์ในการเขียนแสดงเหตุผลของนักศึกษาไทยนั้นเกิดจาก ปัจจัยดังต่อไปนี้ 1. อิทธิพลจากภาษาแม่ (ไทย) 2. อิทธิพลจากภายในตัวภาษาที่ที่เรียนอยู่ (เยอรมัน) 3. อิทธิพลจากภาษาอังกฤษ จากการวิจัยพบว่าสาเหตุของปัญหานี้ตรงกับสมมุติฐานที่ตั้งไว้ อีกทั้งยังพบว่านอกเหนือจากปัจจัยทั้ง สามข้อนี้ยังมีปัจจัยอื่นอีกที่ก่อให้เกิดความผิดพลาดในการเขียนแสดงเหตุผลของนักศึกษา นั่นคือ อิทธิพลจาก การเรียนการสอนในชั้นเรียน และปัญหาเกี่ยวกับความคิดที่ไม่เป็นเหตุเป็นผลของตัวนักศึกษาเอง-
dc.format.extent2319386 bytes-
dc.format.extent1905798 bytes-
dc.format.extent5496895 bytes-
dc.format.extent4289239 bytes-
dc.format.extent2181540 bytes-
dc.format.extent4186635 bytes-
dc.format.extent1707002 bytes-
dc.format.extent13759296 bytes-
dc.format.extent2105958 bytes-
dc.format.extent2542549 bytes-
dc.format.extent1605382 bytes-
dc.format.mimetypeapplication/pdf-
dc.format.mimetypeapplication/pdf-
dc.format.mimetypeapplication/pdf-
dc.format.mimetypeapplication/pdf-
dc.format.mimetypeapplication/pdf-
dc.format.mimetypeapplication/pdf-
dc.format.mimetypeapplication/pdf-
dc.format.mimetypeapplication/pdf-
dc.format.mimetypeapplication/pdf-
dc.format.mimetypeapplication/pdf-
dc.format.mimetypeapplication/pdf-
dc.language.isode-
dc.publisherChulalongkorn Universityen
dc.rightsChulalongkorn Universityen
dc.titleDer schriftliche gebrauch der grammatischen und lexikalischen mittel im feld der begrundung bei Thailandischen deutschstudierendenen
dc.title.alternativeการใช้ไวยากรณ์และคำศัพท์แสดงเหตุผลเป็นภาษาเยอรมันในงานเขียนของนักศึกษาไทยen
dc.typeThesises
dc.degree.nameMaster of Artses
dc.degree.levelMaster's Degreees
dc.degree.disciplineGermanes
dc.degree.grantorChulalongkorn Universityen
Appears in Collections:Arts - Theses

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Nanthawan_wa_front.pdf2.27 MBAdobe PDFView/Open
Nanthawan_wa_ch1.pdf1.86 MBAdobe PDFView/Open
Nanthawan_wa_ch2.pdf5.37 MBAdobe PDFView/Open
Nanthawan_wa_ch3.pdf4.19 MBAdobe PDFView/Open
Nanthawan_wa_ch4.pdf2.13 MBAdobe PDFView/Open
Nanthawan_wa_ch5.pdf4.09 MBAdobe PDFView/Open
Nanthawan_wa_ch6.pdf1.67 MBAdobe PDFView/Open
Nanthawan_wa_ch7.pdf13.44 MBAdobe PDFView/Open
Nanthawan_wa_ch8.pdf2.06 MBAdobe PDFView/Open
Nanthawan_wa_ch9.pdf2.48 MBAdobe PDFView/Open
Nanthawan_wa_back.pdf1.57 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.