Please use this identifier to cite or link to this item: https://cuir.car.chula.ac.th/handle/123456789/45992
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisorธีราภรณ์ รติธรรมกุลen_US
dc.contributor.advisorจุฑามณี อ่อนสุวรรณen_US
dc.contributor.authorตุลยา นครจินดาen_US
dc.contributor.otherจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย. คณะอักษรศาสตร์en_US
dc.date.accessioned2015-09-18T04:21:18Z
dc.date.available2015-09-18T04:21:18Z
dc.date.issued2557en_US
dc.identifier.urihttp://cuir.car.chula.ac.th/handle/123456789/45992
dc.descriptionวิทยานิพนธ์ (อ.ม.)--จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย, 2557en_US
dc.description.abstractงานวิจัยนี้จัดทำขึ้นเพื่อศึกษาอิทธิพลของปริบทที่มีผลต่อการประมวลผลคำพ้องในภาษาไทยโดยใช้วิธี self – paced reading การทดลองที่ 1 ศึกษาการประมวลผลคำพ้องที่มีความคุ้นเคยทางความหมายต่างกันที่มีความหมายเป็นนามทั้งคู่ โดยมีปริบททางความหมายที่เป็นปริบทใหญ่ (global context) ที่สนับสนุนความหมายหลักหรือความหมายรองของคำพ้อง และปริบทข้างเคียง (local context) ที่สนับสนุนความหมายรองของคำพ้องและปรากฏหน้าหรือหลังคำพ้อง จากผลการศึกษาพบว่าไม่เกิด Subordinate Bias Effect โดยผู้ร่วมการทดลองใช้เวลาอ่านประโยคที่มีคำพ้องไม่ต่างกับประโยคที่มีคำควบคุม การทดลองที่ 2 ศึกษาการประมวลผลคำพ้องที่มีความคุ้นเคยทางความหมายต่างกันที่มีความหมายหนึ่งเป็นนาม ความหมายหนึ่งเป็นกริยา โดยมีปริบททางความหมายที่เป็นปริบทใหญ่ (global context) ที่สนับสนุนความหมายหลักหรือความหมายรองของคำพ้อง และปริบททางไวยากรณ์ที่ปรากฏร่วมกับคำพ้องและสนับสนุนความหมายรองของคำพ้องเสมอ จากผลการศึกษาพบว่าการเกิด Subordinate Bias Effect โดยผู้ร่วมการทดลองใช้เวลาอ่านประโยคที่มีคำพ้องนานกว่าประโยคที่มีคำควบคุม ผลการศึกษาแสดงให้เห็นว่าปริบททางความหมายเพียงอย่างเดียวช่วยลดการเกิด Subordinate Bias Effect ได้ดีกว่าการผสมผสานกันของปริบททางความหมายและปริบททางไวยากรณ์ นอกจากนั้นยังพบว่าการขัดแย้งกันของปริบททำให้ผู้ร่วมการทดลองใช้เวลาในการอ่านประโยคเพิ่มขึ้นอีกด้วยen_US
dc.description.abstractalternativeThis research aims to study the influence of context on the processing of homonyms’ subordinate meaning in Thai using the self-paced reading technique. Experiment 1 studied the processing of biased ambiguous words whose meanings were all nouns. The semantic contexts used in this experiment were the global context which was consistent with either a dominant meaning or subordinate meaning of an ambiguous word, and the local context which was consistent with a subordinate meaning and appeared either before or after an ambiguous word. Results showed that no Subordinate Bias Effect was found. The reading time of target sentences containing biased ambiguous words was not different from those containing control words. Experiment 2 examined the processing of biased ambiguous words whose meanings belonged to different grammatical categories, namely noun and verb. The contexts used in this experiment were the global context which was consistent with either a dominant meaning or subordinate meaning of an ambiguous word. The target words also appeared in a grammatical context that was always consistent with their subordinate meanings. Subordinate Bias Effect was reported in this experiment, since sentences with biased ambiguous words were taken longer to read than those with control words. The findings indicated that the semantic context alone could eliminate Subordinate Bias Effect better than the combination of the grammatical context and semantic context. This study also found that conflicting contexts could slow down reading time of target sentences.en_US
dc.language.isothen_US
dc.publisherจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัยen_US
dc.relation.urihttp://doi.org/10.14457/CU.the.2014.708-
dc.rightsจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัยen_US
dc.subjectภาษาศาสตร์เชิงจิตวิทยาth
dc.subjectคำพ้องรูปพ้องเสียงth
dc.subjectอรรถศาสตร์th
dc.subjectบริบท (ภาษาศาสตร์)th
dc.subjectภาษาไทย -- บริบทth
dc.subjectPsycholinguisticsen_US
dc.subjectHomonymsen_US
dc.subjectSemanticsen_US
dc.subjectContext (Linguistics)en_US
dc.subjectThai language -- Contexten_US
dc.titleอิทธิพลของปริบทที่มีผลต่อการประมวลผลความหมายรองของคำพ้องในภาษาไทยen_US
dc.title.alternativeINFLUENCE OF CONTEXT ON THE PROCESSING OF HOMONYMS' SUBORDINATE MEANINGS IN THAIen_US
dc.typeThesisen_US
dc.degree.nameอักษรศาสตรมหาบัณฑิตen_US
dc.degree.levelปริญญาโทen_US
dc.degree.disciplineภาษาศาสตร์en_US
dc.degree.grantorจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัยen_US
dc.email.advisorTheeraporn.R@chula.ac.then_US
dc.email.advisorconsuwan@tu.ac.then_US
dc.identifier.DOI10.14457/CU.the.2014.708-
Appears in Collections:Arts - Theses

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
5480140022.pdf3 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.