Please use this identifier to cite or link to this item: https://cuir.car.chula.ac.th/handle/123456789/48267
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisorนววรรณ พันธุเมธา-
dc.contributor.authorสถาวร พัชรบำรุง-
dc.contributor.otherจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย. บัณฑิตวิทยาลัย-
dc.date.accessioned2016-06-08T05:58:23Z-
dc.date.available2016-06-08T05:58:23Z-
dc.date.issued2529-
dc.identifier.isbn9745671401-
dc.identifier.urihttp://cuir.car.chula.ac.th/handle/123456789/48267-
dc.descriptionวิทยานิพนธ์ (อ.ม.)--จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย, 2529en_US
dc.description.abstractวิทยานิพนธ์เล่มนี้ มีจุดประสงค์ที่จะศึกษาการใช้คำ เป็น ในประโยค และการประกอบคำ เป็น กับคำอื่น ข้อมูลที่นำมาศึกษาเก็บรวบรวมจากภาษาพูดที่ใช้ในชีวิตประจำวัน ผลการวิจัยสรุปได้ดังนี้ ประการแรกคำ เป็น มีความหมายประจำคำ 4 ความหมาย ได้แก่ คำ เป็น ที่หมายความว่า มีชีวิตอยู่ คำ เป็น ที่หมายความว่า ได้ที่ คำ เป็น ที่มีความหมายแสดงสภาพ และคำ เป็น ที่หมายความว่าสามารถ รู้วิธี คำ เป็น ที่มีความหมายเหล่านี้ใช้เป็นกริยา ใช้ขยายนามและขยายกริยา นอกจากนี้คำ เป็น ยังมีความหมายทางไวยากรณ์ 2 ความหมาย ได้แก่ คำ เป็น ที่มีความหมายตามคำกริยาหรือข้อความที่มาข้างหน้า และคำ เป็น ที่เน้นความหมายคำอื่น ประการที่สองคำ เป็น อาจประกอบกับคำอื่น ๆ เป็นคำประสม คำซ้อน สำนวน และสำนวนเปรียบเทียบ คำ เป็น ที่มีความหมายแสดงสภาพสามารถประกอบกับคำอื่น เป็นได้ทั้ง 4 ประเภท คำ เป็น ที่หมายความว่ามีชีวิตอยู่สามารถประกอบกับคำอื่นเป็นคำประสม คำซ้อนและสำนวน คำ เป็น ที่หมายความว่าสามารถ รู้วิธี สามารถประกอบกับคำอื่น เป็นคำประสมและสำนวน การวิจัยได้แบ่งเสนอเป็น 4 บท คือ บทที่ 1 เป็นบทนำ กล่าวถึงความเป็นมาของปัญหาวัตถุประสงค์ของการวิจัย และขอบเขตของการวิจัย บทที่ 2 กล่าวถึง การใช้คำ เป็น ในประโยค บทที่ 3 กล่าวถึงการใช้คำ เป็น ประกอบกับคำอื่น และบทที่ 4 เป็นการสรุปผลการวิจัยและเสนอแนะประเด็นที่น่าสนใจซึ่งยังมิได้เสนอไว้ในวิทยานิพนธ์เล่มนี้ เพื่อให้ผู้สนใจได้ค้นคว้าต่อไปen_US
dc.description.abstractalternativeThe aim of this thesis is to study the use of the word /pen/in sentences and its combination with other words. The data studied have been collected from the everyday spoken language. The result of the study can be summarized as follows: First, the word /pen/ has 4 lexical meanings : to be be alive, to become eatable, to be and to be able or to know how. The word /pen / with these meanings are usd as verbs, noun modifiers and verb modifiers. In addition the word /pen has 2 grammatical meanings. They are used to replace preceeding verbs or sentences and emphasize other words. Second, the word /pen/ may combine with other words to form a compound, a synonymous compound, an idiom and a metaphoric expression. The word /pen/ meaning “to be” can take part in all 4 combinations. That meaning “to be alive” can be a component of a compound, a synonymous compound and an idiom. The one meaning “to be able or to know how” can be a component of a compound and an idiom. The thesis is divided into four chapters. The first chapter is the introduction giving, the objective and the scope of this thesis. The second chapter concerns the use of the word /pen/ in sentences. The third chapter describes the use of the word /pen / in combination with other words. And the fourth chapter is the summary of this thesis. Some suggestions for further study are also included.en_US
dc.language.isothen_US
dc.publisherจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัยen_US
dc.rightsจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัยen_US
dc.subjectภาษาไทย -- ไวยากรณ์en_US
dc.titleการใช้คำ เป็น ในภาษาไทยen_US
dc.title.alternativeThe use of the word /pen/ in Thaien_US
dc.typeThesisen_US
dc.degree.nameอักษรศาสตรมหาบัณฑิตen_US
dc.degree.levelปริญญาโทen_US
dc.degree.disciplineภาษาไทยen_US
dc.degree.grantorจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัยen_US
dc.email.advisorไม่มีข้อมูล-
Appears in Collections:Grad - Theses

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Sathaworn_ph_front.pdf1.09 MBAdobe PDFView/Open
Sathaworn_ph_ch1.pdf1.65 MBAdobe PDFView/Open
Sathaworn_ph_ch2.pdf2.11 MBAdobe PDFView/Open
Sathaworn_ph_ch3.pdf5.69 MBAdobe PDFView/Open
Sathaworn_ph_ch4.pdf888.97 kBAdobe PDFView/Open
Sathaworn_ph_back.pdf492.05 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.