Please use this identifier to cite or link to this item:
https://cuir.car.chula.ac.th/handle/123456789/11250
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | Jintana Thunwaniwat | - |
dc.contributor.author | Nicha Sintateeyakorn | - |
dc.contributor.other | Chulalongkorn University. Faculty of Arts | - |
dc.date.accessioned | 2009-09-22T07:05:45Z | - |
dc.date.available | 2009-09-22T07:05:45Z | - |
dc.date.issued | 2006 | - |
dc.identifier.isbn | 9741435169 | - |
dc.identifier.uri | http://cuir.car.chula.ac.th/handle/123456789/11250 | - |
dc.description | Thesis (M.A.)--Chulalongkorn University, 2006 | en |
dc.description.abstract | บทคัดย่อเป็นภาษาจีน | en |
dc.description.abstractalternative | การศึกษาวิจัยนี้มีจุดมุ่งหมายเพื่อนำเสนอทฤษฎีต่างๆ ซึ่งเอื้อต่อการเรียนการสอนคำที่มีความหมาย คล้ายคลึงกันในภาษาจีน และเสนอแนวการสอนที่มีประสิทธิภาพให้แก่อาจารย์สอนภาษาจีน เพื่อที่จะช่วยให้ ผู้เรียนสามารถจำแนกและวิเคราะห์คำที่มีความหมายคล้ายคลึงกันในภาษาจีน ตลอดจนช่วยให้ผู้เรียน สามารถใช้คำเหล่านั้นได้อย่างถูกต้อง งานวิจัยนี้จัดแบ่งออกเป็นสามส่วน ส่วนแรกเป็นการศึกษาลักษณะ เฉพาะของคำที่มีความหมายคล้ายคลึงกันในภาษาจีนที่ประกอบด้วยสองหน่วยคำ และมีหนึ่งหน่วยคำที่ เหมือนกัน (SCM) ตลอดจนนำเสนอทฤษฎีหลักในการสอน ได้แก่ วิธีการสอนหน่วยคำ (morpheme pedagogy) และการสอนเพื่อพัฒนาการนึกรู้หรือการรู้สึกขึ้นเองจากประสบการณ์การใช้ภาษาจีน (teaching of Chinese intuition) ส่วนที่สองเป็นการวิเคราะห์หน่วยคำ เพื่อนำมาประยุกต์ใช้ในการสอนคำ ที่มีความหมายคล้ายคลึงกันเหล่านี้ และเสนอวิธีการสอนโดยการเปรียบเทียบคำที่มีความหมายคล้ายคลึง กันเป็นคู่ ซึ่งเป็นวิธีการสอนที่มีประสิทธิภาพวิธีหนึ่ง ส่วนที่สามผู้วิจัยได้ออกแบบการสอนคำที่มีความหมาย คล้ายคลึงกันในภาษาจีน โดยใช้แนวการสอนภาษาแบบรวมทักษะ (whole language approach) ซึ่งให้ความ สำคัญกับการเรียนแบบเน้นสถานการณ์ (situated learning) และการพัฒนาการนึกรู้ หรือการรู้สึกขึ้นเอง จากประสบการณ์การใช้ภาษา (intuitive training) ผลการวิจัยพบว่า ผู้สอนสามารถช่วยผู้เรียน ในการจำแนกความหมายพื้นฐาน ความหมายด้านอารมณ์ความรู้สึก และรูปแบบของภาษา (ภาษาพูดหรือภาษาเขียน) ของคำภาษาจีนที่มีความหมายคล้ายคลึงกันได้โดยการวิเคราะห์หน่วยคำที่ต่างกัน ในกระบวนการสอนคำเหล่านี้ผู้สอนควรที่จะเปรียบเทียบและเปรียบต่างคำที่มีความหมายคล้ายคลึงกันแต่ละคู่ในประโยคตัวอย่าง เพื่อให้ผู้เรียนได้พัฒนาทักษะการใช้ภาษาในการสื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพ วิธีการ สอนโดยการเปรียบเทียบจะทำให้ผู้เรียนได้คิดไตร่ตรองและเลือกใช้คำที่เหมาะสมในประโยคต่างๆ โดยไม่ต้องผ่านกระบวนการแปล ซึ่งจะเป็นประโยชน์ต่อผู้เรียนในการพัฒนาการนึกรู้ หรือการรู้สึกขึ้นเอง จากประสบการณ์การใช้ภาษา (intuition training) | en |
dc.format.extent | 2687713 bytes | - |
dc.format.mimetype | application/pdf | - |
dc.language.iso | zh | es |
dc.publisher | Chulalongkorn University | en |
dc.relation.uri | http://doi.org/10.14457/CU.the.2006.1622 | - |
dc.rights | Chulalongkorn University | en |
dc.subject | Chinese language -- Study and teaching | en |
dc.subject | Chinese language -- Semantics | en |
dc.title | A study of Chinese near synonym and its teaching design | en |
dc.title.alternative | การศึกษาคำภาษาจีนที่มีความหมายคล้ายคลึงกันและการออกแบบการเรียนการสอน | en |
dc.type | Thesis | es |
dc.degree.name | Master of Arts | es |
dc.degree.level | Master's Degree | es |
dc.degree.discipline | Chinese | es |
dc.degree.grantor | Chulalongkorn University | en |
dc.email.advisor | Jintana.T@Chula.ac.th | - |
dc.identifier.DOI | 10.14457/CU.the.2006.1622 | - |
Appears in Collections: | Arts - Theses |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Nicha_Si.pdf | 2.62 MB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.