dc.contributor.author |
ธนรัตน์ เบญจวัฒนานันท์ |
|
dc.contributor.other |
ไม่มีข้อมูล |
|
dc.date.accessioned |
2009-05-07T04:17:55Z |
|
dc.date.available |
2009-05-07T04:17:55Z |
|
dc.date.issued |
2550 |
|
dc.identifier.citation |
วารสารอักษรศาสตร์. 36,2(ก.ค.-ธ.ค. 2550),92-118 |
en |
dc.identifier.issn |
0125-4820 |
|
dc.identifier.uri |
http://cuir.car.chula.ac.th/handle/123456789/8921 |
|
dc.description.abstract |
ในปัจจุบันหน่วยสร้าง es ในภาษาเยอรมันถือเป็นหน่วยสร้างหนึ่งที่สร้างปัญหาให้กับผู้เรียนชาวไทยอยู่หลายประการอันเนื่องมาจากหน้าที่ทางไวยากรณ์อันหลากหลายของหน่วยสร้างนี้เองรวมไปถึงหน้าที่บางหน้าที่ที่ไม่ปรากฏหรือเทียบเคียงกับภาษาไทยได้เลย อีกทั้งในชั้นเรียนภาษาเยอรมันในประเทศไทยในประเทศไทยหน่วยสร้างนี้มักไม่ถือเป็นประเด็นสำคัญและถูกละเลยในที่สุด ส่งผลให้ผู้เรียนภาษาเยอรมันชาวไทยยังประสบปัญหากับการใช้หน่วยสร้างนี้อยู่ บทความนี้จึงมุ่งอธิบายหน้าที่ทางไวยากรณ์ของหน่วยสร้างนี้เพื่อศึกษาหน่วยเทียบเคียงที่เป็นไปได้ของแต่ละหน้าที่ทางไวยากรณ์ของหน่วยสร้าง es ในภาษาไทยเพื่อช่วยให้ผู้เรียนเข้าใจหน้าที่และความหมายของหน่วยสร้างนี้ได้ง่ายขึ้น นอกจากการที่ผู้เรียนภาษาเยอรมันชาวไทยยึดติดอย่างผิดๆกับความคิดที่ว่าหน่วยสร้าง es มีหน้าที่เป็นได้เพียงคำสรรพนามแล้ว อีกสาเหตุหนึ่งที่ทำให้มีการใช้หน่วยสร้าง es อย่างผิดๆของผู้เรียนก็คือความแตกต่างของระบบไวยากรณ์ภาษาเยอรมันและภาษาไทย ทั้งสองมาจากตระกูลภาษาที่ต่างกันย่อมมีโครงสร้างหรือลักษณะทางไวยากรณ์บางประการที่ไม่เหมือนกันหรือไม่อาจเทียบเคียงกันได้เลย ด้วยเหตุนี้ผู้เรียนบางกลุ่มที่ยังคุ้นชินกับการ “คิดเป็นภาษาไทย” จะประสบปัญหาได้ในบางครั้ง |
en |
dc.format.extent |
1858909 bytes |
|
dc.format.mimetype |
application/pdf |
|
dc.language.iso |
th |
es |
dc.publisher |
จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย |
en |
dc.relation.ispartofseries |
ภาษาไทย-เทศ : การเรียนการสอน |
|
dc.rights |
จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย |
en |
dc.subject |
ภาษาเยอรมัน -- การใช้ภาษา |
en |
dc.title |
หน่วยสร้าง es ในภาษาเยอรมัน : การเทียบเคียงในด้านหน้าที่และความหมายในภาษาไทย |
en |
dc.type |
Article |
es |
dc.email.author |
ไม่มีข้อมูล |
|